File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
# Dorien van Rheenen <d.van.rheenen@rug.nl>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-12 00:18+0000\n" "Last-Translator: Dorien van Rheenen <d.van.rheenen@rug.nl>\n" "Language-Team: Dutch <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/reviewer/" "nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" msgid "reviewer.reviewSteps.request" msgstr "1. Verzoek" msgid "reviewer.reviewSteps.guidelines" msgstr "2. Richtlijnen" msgid "reviewer.reviewSteps.download" msgstr "3. Download en Review" msgid "reviewer.reviewSteps.completion" msgstr "4. Voltooiing" msgid "reviewer.step1.request" msgstr "Reviewverzoek" msgid "reviewer.step1.requestBoilerplate" msgstr "" "U werd geselecteerd als mogelijke reviewer voor volgende inzending. " "Hieronder vindt u een overzicht van de inzending, en een planning voor deze " "review. We hopen dat u kan deelnemen aan het peer review proces." msgid "reviewer.step1.viewAllDetails" msgstr "Bekijk alle gegevens van de inzending" msgid "reviewer.submission.reviewerFiles" msgstr "Reviewbestanden" msgid "reviewer.submission.declineReview" msgstr "Wijs reviewverzoek af" msgid "reviewer.submission.declineReviewMessage" msgstr "" "Hieronder kan u een reden opgeven voor de weigering van dit reviewverzoek." msgid "reviewer.submission.acceptReview" msgstr "Aanvaard review, ga door naar stap #2" msgid "reviewer.submission.continueToStepThree" msgstr "Ga door naar stap #3" msgid "reviewer.submission.submitReview" msgstr "Dien review in" msgid "reviewer.submission.saveReviewForLater" msgstr "Tussentijds opslaan" msgid "reviewer.submission.reviewerGuidelines" msgstr "Review richtlijnen" msgid "reviewer.submission.enterCompetingInterests" msgstr "" "Deze uitgever heeft een beleid voor een verklaring over strijdige belangen " "van reviewers. Neemt u a.u.b. even de tijd om dit beleid door te nemen." msgid "reviewer.submission.noCompetingInterests" msgstr "Ik heb geen strijdige belangen" msgid "reviewer.submission.hasCompetingInterests" msgstr "Het is mogelijk dat ik strijdige belangen heb (beschrijf die hieronder)" msgid "reviewer.submission.competingInterests" msgstr "Strijdige belangen" msgid "reviewer.submission.guidelines" msgstr "Review richtlijnen" msgid "reviewer.submission.noGuidelines" msgstr "Deze uitgever heeft geen review richtlijnen opgesteld." msgid "reviewer.submission.downloadDescription" msgstr "" "Klik hieronder op de bestandsnaam om de bestanden van deze inzending te " "downloaden." msgid "reviewer.submission.reviewDescription" msgstr "Vul in onderstaand formulier uw review van deze inzending in." msgid "reviewer.submission.uploadDescription" msgstr "" "Laad bestanden op die de redactie/auteur(s) moeten kunnen raadplegen, " "inclusief bewerkte versies van de originele reviewbestand(en)." msgid "reviewer.complete" msgstr "Review ingediend" msgid "reviewer.confirmSubmit" msgstr "Weet u zeker dat u deze review wilt indienen?" msgid "reviewer.complete.whatNext" msgstr "" "Bedankt voor het voltooien van de review voor deze inzending. Uw review is " "met succes ingediend. We appreciëren uw bijdrage aan de kwaliteit van onze " "publicatie; de redactie kan u eventueel nog contacteren voor meer informatie." msgid "reviewer.aboutDueDates" msgstr "Belangrijke datums" msgid "reviewer.aboutDueDates.text" msgstr "" "De redactie vraagt dat u het reviewverzoek aanvaardt of afwijst vóór de " "uiterste antwoorddatum, en -indien u aanvaardt- dat u de review indient voor " "de uiterste reviewdatum." msgid "submission.comments.canShareWithAuthor" msgstr "Voor auteur en redacteur" msgid "submission.comments.cannotShareWithAuthor" msgstr "Enkel voor de redacteur" msgid "submission.comments.sendCopyToReviewers" msgstr "Stuur een kopie van deze email als BCC naar de volgende reviewers." msgid "submission.comments.sendToReviewers" msgstr "Stuur naar reviewers" msgid "user.authorization.submissionReviewer" msgstr "" "De huidige gebruiker is niet toegekend als reviewer voor het opgevraagde " "document."
Simpan