File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
# Beibarys <beibarys_sultan@mail.ru>, 2022. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-02-08 03:37+0000\n" "Last-Translator: Beibarys <beibarys_sultan@mail.ru>\n" "Language-Team: Kazakh <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/reviewer/" "kk_KZ/>\n" "Language: kk_KZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "reviewer.reviewSteps.request" msgstr "1. Сұраныс" msgid "reviewer.reviewSteps.guidelines" msgstr "2. Әдістемелік нұсқаулар" msgid "reviewer.reviewSteps.download" msgstr "3. Жүктеу және шолу" msgid "reviewer.reviewSteps.completion" msgstr "4. Аяқтау" msgid "reviewer.step1.request" msgstr "Рецензияға сұраныс" msgid "reviewer.step1.requestBoilerplate" msgstr "" "Сіз келесі материал үшін ықтимал шолушы ретінде таңдалдыңыз. Төменде " "материалдың сипаттамасы және рецензияны орындау мерзімі келтірілген. Сіз " "рецензиялауға қатыса аласыз деп үміттенеміз." msgid "reviewer.step1.viewAllDetails" msgstr "Материал туралы барлық ақпаратты көрсету" msgid "reviewer.submission.reviewerFiles" msgstr "Рецензент файлдары" msgid "reviewer.submission.declineReview" msgstr "Рецензияға сұранысты қабылдамау" msgid "reviewer.submission.declineReviewMessage" msgstr "" "Сіз редакторға осы материалды рецензиялаудан бас тарту себептерін төмендегі " "өрісте сипаттай аласыз." msgid "reviewer.submission.acceptReview" msgstr "Рецензиялауға келісу, №2 қадамға өту" msgid "reviewer.submission.continueToStepThree" msgstr "№3 қадамға өту" msgid "reviewer.submission.submitReview" msgstr "Рецензияны жіберу" msgid "reviewer.submission.saveReviewForLater" msgstr "Кейінге қалдыру" msgid "reviewer.submission.reviewerGuidelines" msgstr "Рецензенттерге арналған нұсқаулық" msgid "reviewer.submission.enterCompetingInterests" msgstr "" "Бұл баспагерде рецензенттердің ықтимал бәсекелес мүдделерін ашу саясаты " "бар. Осы ережелермен танысуыңызды сұраймыз." msgid "reviewer.submission.noCompetingInterests" msgstr "Менің бәсекелес мүдделерім жоқ" msgid "reviewer.submission.hasCompetingInterests" msgstr "Менің бәсекелес қызығушылықтарым болуы мүмкін (төменде көрсетілген)" msgid "reviewer.submission.competingInterests" msgstr "Бәсекелес мүдделер" msgid "reviewer.submission.guidelines" msgstr "Рецензенттерге арналған нұсқаулық" msgid "reviewer.submission.noGuidelines" msgstr "Бұл баспагер рецензенттер үшін ешқандай нұсқаулық орнатқан жоқ." msgid "reviewer.submission.downloadDescription" msgstr "" "Осы материалға қатысты файлдарды жүктеу үшін төмендегі файл атауларын " "нұқыңыз." msgid "reviewer.submission.reviewDescription" msgstr "" "Осы хабарлама туралы пікіріңізді төмендегі пішінге енгізіңіз (немесе " "қойыңыз)." msgid "reviewer.submission.uploadDescription" msgstr "" "Редакторға және/немесе авторға қарауға тұрарлық файлдарды, соның ішінде " "рецензияның түпнұсқа файлдарының түзетілген нұсқаларын жүктеңіз." msgid "reviewer.complete" msgstr "Рецензия жіберілді" msgid "reviewer.confirmSubmit" msgstr "Сіз бұл рецензияны жіберуге сенімдісіз бе?" msgid "reviewer.complete.whatNext" msgstr "" "Осы мақаланы рецензиялағаныңыз үшін рахмет. Пікіріңіз сәтті жіберілді. Біз " "басып шығаратын жұмыстың сапасына қосқан үлесіңізді бағалаймыз; қажет болса, " "қосымша ақпарат алу үшін редактор сізбен қайта хабарласуы мүмкін." msgid "reviewer.aboutDueDates" msgstr "Орындалу мерзімі туралы" msgid "reviewer.aboutDueDates.text" msgstr "" "Редактор сізден сұранымға жауап беру күніне дейін рецензияға сұранымды " "қабылдауды немесе қабылдамауды және рецензия берілген күнге дейін рецензияны " "орындауды сұрайды." msgid "submission.comments.canShareWithAuthor" msgstr "Автор мен редактор үшін" msgid "submission.comments.cannotShareWithAuthor" msgstr "Тек редактор үшін" msgid "submission.comments.sendCopyToReviewers" msgstr "" "Осы хабарландыру хатының көшірмесін жасырын көшірме (BCC) ретінде келесі " "рецензенттерге жіберу." msgid "submission.comments.sendToReviewers" msgstr "Рецензенттерге жіберу" msgid "user.authorization.submissionReviewer" msgstr "Бұл пайдаланушы сұралған құжатқа рецензент болып тағайындалмаған."
Simpan