File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
# Ramli Baharuddin <ramli.baharuddin@relawanjurnal.id>, 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-02T16:17:17-08:00\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-03 16:36+0000\n" "Last-Translator: Ramli Baharuddin <ramli.baharuddin@relawanjurnal.id>\n" "Language-Team: Indonesian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/emails/" "id_ID/>\n" "Language: id_ID\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #, fuzzy msgid "emails.submissionAck.subject" msgstr "Terima kasih atas naskah yang Anda kirimkan ke {$contextName}" #, fuzzy msgid "emails.submissionAck.body" msgstr "" "{$recipientName}:<br />\n" "<br />\n" "Terimakasih telah menyerahkan naskah, "{$submissionTitle}" ke " "{$contextName}. Dengan sistem manajemenn jurnal online yang kami gunakan, " "Anda dapat memantau kemajuan proses editorial naskah Anda melalui:<br />\n" "<br />\n" "URL Naskah: {$submissionUrl}<br />\n" "Nama pengguna: {$recipientUsername}<br />\n" "<br />\n" "Jika ada pertanyaan, silakan hubungi kami. Terimakasih telah mempercayakan " "publikasi karya Anda di jurnal kami.<br />\n" "<br />\n" "{$contextSignature}" msgid "emails.submissionAck.description" msgstr "" #, fuzzy msgid "emails.reviewAck.subject" msgstr "Ucapan Terimakasih atas Review Artikel" #, fuzzy msgid "emails.reviewAck.body" msgstr "" "{$recipientName}:<br />\n" "<br />\n" "Terimakasih telah menyelesaikan review terhadap naskah, "" "{$submissionTitle}," untuk {$contextName}. Kami sangat menghargai " "kontribusi Anda terhadap kualitas karya yang kami publikasikan." msgid "emails.decision.notifyReviewers.subject" msgstr "" msgid "emails.decision.notifyReviewers.body" msgstr "" msgid "emails.decision.notifyOtherAuthors.subject" msgstr "" msgid "emails.decision.notifyOtherAuthors.body" msgstr "" #, fuzzy msgid "emails.editorDecisionSendToExternal.subject" msgstr "Keputusan Editor" #, fuzzy msgid "emails.editorDecisionSendToExternal.body" msgstr "" "{$authors}:<br />\n" "<br />\n" "Kami telah membuat keputusan terkait naskah yang Anda kirimkan ke " "{$contextName}, "{$submissionTitle}".<br />\n" "<br />\n" "Keputusan kami adalah: Dikirimkan ke Reviewer Eksternal<br />\n" "<br />\n" "URL Naskah: {$submissionUrl}" #, fuzzy msgid "emails.editorDecisionSendToProduction.subject" msgstr "Tahap berikutnya menerbitkan naskah Anda" #, fuzzy msgid "emails.editorDecisionSendToProduction.body" msgstr "" "{$authors}:<br />\n" "<br />\n" "Proses editing naskah Anda, "{$submissionTitle}," telah selesai. " "Kami sekarang mengirimkannya ke produksi.<br />\n" "<br />\n" "URL Naskah: {$submissionUrl}" #, fuzzy msgid "emails.editorDecisionRevisions.subject" msgstr "" "Naskah Anda telah direview dan kami menyarankan untuk segera mengirimkan " "revisinya" #, fuzzy msgid "emails.editorDecisionRevisions.body" msgstr "" "{$authors}:<br />\n" "<br />\n" "Kami telah membuat keputusan terkait naskah yang Anda kirimkan ke " "{$contextName}, "{$submissionTitle}".<br />\n" "<br />\n" "Keputusan kami adalah: Perlu Revisi" #, fuzzy msgid "emails.editorDecisionResubmit.subject" msgstr "Naskah Anda telah direview - silakan revisi dan kirim ulang" #, fuzzy msgid "emails.editorDecisionResubmit.body" msgstr "" "{$authors}:<br />\n" "<br />\n" "Kami telah membuat keputusan terkait naskah yang Anda kirimkan ke " "{$contextName}, "{$submissionTitle}".<br />\n" "<br />\n" "Keputusan kami adalah: Kirim Ulang untuk Review" #, fuzzy msgid "emails.editorDecisionDecline.subject" msgstr "Naskah Anda ditolak" #, fuzzy msgid "emails.editorDecisionDecline.body" msgstr "" "{$authors}:<br />\n" "<br />\n" "Kami telah membuat keputusan terkait naskah yang Anda kirimkan ke " "{$contextName}, "{$submissionTitle}".<br />\n" "<br />\n" "Keputusan kami adalah: Naskah Ditolak" msgid "emails.editorRecommendation.subject" msgstr "Rekomendasi Penyunting" #, fuzzy msgid "emails.editorRecommendation.body" msgstr "" "{$editors}:<br />\n" "<br />\n" "Rekomendasi berkaitan dengan naskah {$contextName}, "{$submissionTitle}" "" adalah: {$recommendation}" #, fuzzy msgid "emails.copyeditRequest.subject" msgstr "" "Naskah {$submissionId} siap masuk ke tahap copyedit untuk {$contextAcronym}" #, fuzzy msgid "emails.copyeditRequest.body" msgstr "" "{$recipientName}:<br />\n" "<br />\n" "Kami meminta Anda melakukan copyediting terhadap "{$submissionTitle}" "" untuk {$contextName} mengikuti langkah-langkah berikut.<br />\n" "1. Klik URL Naskah di bawah.<br />\n" "2. Buka semua file yang ada di file Draft dan lakukan copyediting, tambahkan " "Diskusi Copyediting sesuai kebutuhan.<br />\n" "3. Simpan file yang telah di-copyedit, dan unggah ke panel Sudah Copyedit." "<br />\n" "4. Beritahu Editor bahwa semua file telah siap, dan bahwa proses Produksi " "dapat dimulai.<br />\n" "<br />\n" "{$contextName} URL: {$contextUrl}<br />\n" "URL Naskah: {$submissionUrl}<br />\n" "Nama pengguna: {$recipientUsername}" msgid "emails.editorDecisionNewReviewRound.subject" msgstr "" msgid "emails.editorDecisionNewReviewRound.body" msgstr "" msgid "emails.editorDecisionRevertDecline.subject" msgstr "" msgid "emails.editorDecisionRevertDecline.body" msgstr "" msgid "emails.editorDecisionRevertInitialDecline.subject" msgstr "" msgid "emails.editorDecisionRevertInitialDecline.body" msgstr "" #, fuzzy msgid "emails.editorDecisionInitialDecline.subject" msgstr "Naskah Anda ditolak" #, fuzzy msgid "emails.editorDecisionInitialDecline.body" msgstr "" "\n" "\t\t\t{$authors}:<br />\n" "<br />\n" "Kami telah sampai pada keputusan mengenai naskah Anda {$contextName}, "" "{$submissionTitle}".<br />\n" "<br />\n" "Keputusannya adalah: Menolak Naskah" msgid "emails.editorialReminder.subject" msgstr "" msgid "emails.editorialReminder.body" msgstr "" msgid "discussion.notification.description" msgstr "" msgid "emails.editorDecisionBackFromProduction.subject" msgstr "" msgid "emails.editorDecisionBackFromProduction.body" msgstr "" msgid "emails.editorDecisionBackFromCopyediting.subject" msgstr "" msgid "emails.editorDecisionBackFromCopyediting.body" msgstr "" msgid "emails.editorDecisionCancelReviewRound.subject" msgstr "" msgid "emails.editorDecisionCancelReviewRound.body" msgstr "" msgid "emails.reviewResendRequest.subject" msgstr "" msgid "emails.reviewResendRequest.body" msgstr "" msgid "emails.footer.unsubscribe" msgstr "" msgid "emails.footer.unsubscribe.discussion" msgstr "" msgid "emails.footer.unsubscribe.automated" msgstr "" msgid "emailTemplate.variable.unsubscribe" msgstr "" msgid "emails.discussion.subject" msgstr "Pesan terkait {$contextName}" msgid "emails.discussion.body" msgstr "Silakan tuliskan pesan Anda." msgid "emails.versionCreated.subject" msgstr "" msgid "emails.versionCreated.body" msgstr "" msgid "emails.reviewComplete.subject" msgstr "" msgid "emails.reviewComplete.body" msgstr "" msgid "emails.reviewEdit.subject" msgstr "" msgid "emails.reviewEdit.body" msgstr "" #, fuzzy msgid "emails.reviewConfirm.subject" msgstr "Dapat Melakukan Review" #, fuzzy msgid "emails.reviewConfirm.body" msgstr "" "Editor:<br />\n" "<br />\n" "Saya dapat dan bersedia melakukan review terhadap naskah, "" "{$submissionTitle}," untuk {$contextName}. Terimakasih telah " "mempercayakan kepada saya, dan saya berencana untuk menyelesaikan review ini " "sesuai tenggat, {$reviewDueDate}, atau sebelumnya.<br />\n" "<br />\n" "{$senderName}" msgid "emails.submissionSavedForLater.subject" msgstr "" msgid "emails.submissionSavedForLater.body" msgstr "" msgid "emails.submissionNeedsEditor.subject" msgstr "" msgid "emails.submissionNeedsEditor.body" msgstr "" msgid "emails.submissionAckNotUser.description" msgstr "" msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Konfirmasi pengiriman naskah" #, fuzzy msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "<p>Yth {$recipientName},</p><p>Nama Anda ditulis sebagai co-author pada " "nasakah {$contextName}. Pengirim, {$submitterName}, memberikan rincian " "berikut:</p><p>{$submissionTitle}<br>{$authorsWithAffiliation}</p><p>Jika " "ada kekeliruan, atau tidak ingin nama Anda tercantum dalam naskah, silakan " "hubungi saya.</p><p>Terima kasih atas pertimbangannya memilih jurnal ini " "untuk menerbitkan karya Anda.</p><p>Salam Hormat,</p>{$contextSignature}" #, fuzzy #~ msgid "emails.reviewAck.description" #~ msgstr "" #~ "Email ini dikirimkan Editor Bagian untuk mengkonfirmasi penerimaan review " #~ "dan mengucapkan terimakasih atas kontribusinya."
Simpan