File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
# Manolis Saldaris <omanos@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:43+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-26 09:59+0000\n" "Last-Translator: Manolis Saldaris <omanos@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/api/el_GR/" ">\n" "Language: el_GR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "api.400.paramNotSupported" msgstr "Η παράμετρος {$param} δεν υποστηρίζεται." msgid "api.400.propReadOnly" msgstr "" msgid "api.400.invalidApiToken" msgstr "" msgid "api.400.tokenCouldNotBeDecoded" msgstr "" msgid "api.400.requireEmailSubjectBody" msgstr "Πρέπει να δώσετε θέμα και κείμενο για το email." msgid "api.files.400.notAllowedCreatedAt" msgstr "" msgid "api.dois.403.prefixRequired" msgstr "" msgid "api.403.unauthorized" msgstr "Δεν έχετε διακαιώματα πρόσβασης στον αιτούμενο πόρο." msgid "api.404.resourceNotFound" msgstr "Δεν βρέθηκε ο πόρος που ζητήθηκε." msgid "api.404.endpointNotFound" msgstr "Η ζητούμενη διεύθυνση URL δεν αναγνωρίστηκε." msgid "api.500.apiSecretKeyMissing" msgstr "" msgid "api.announcements.404.announcementNotFound" msgstr "" msgid "api.institutions.404.institutionNotFound" msgstr "" msgid "api.contexts.400.localesNotSupported" msgstr "" msgid "api.dois.403.editItemOutOfContext" msgstr "" msgid "api.dois.403.pubTypeNotRecognized" msgstr "" msgid "api.dois.404.contextNotFound" msgstr "" msgid "api.dois.404.doiNotFound" msgstr "" msgid "api.dois.404.pubObjectNotFound" msgstr "" msgid "api.dois.404.submissionNotFound" msgstr "" msgid "api.dois.400.noUnpublishedItems" msgstr "" msgid "api.dois.400.creationFailed" msgstr "" msgid "api.dois.400.xmlExportFailed" msgstr "" msgid "api.dois.400.markRegisteredFailed" msgstr "" msgid "api.dois.400.depositFailed" msgstr "" msgid "api.dois.404.noPubObjectIncluded" msgstr "" msgid "api.dois.400.invalidPubObjectIncluded" msgstr "" msgid "api.dois.400.invalidPluginType" msgstr "" msgid "api.decisions.403.alreadyPublished" msgstr "" msgid "api.emails.400.missingBody" msgstr "" msgid "api.emails.400.missingSubject" msgstr "" msgid "api.emails.400.missingUserGroups" msgstr "" msgid "api.emails.403.notAllowedUserGroup" msgstr "" msgid "api.emailTemplates.400.invalidAlternateTo" msgstr "" msgid "api.emailTemplates.400.invalidContext" msgstr "" msgid "api.emailTemplates.404.templateNotFound" msgstr "Το πρότυπο email που ζητήσατε δεν βρέθηκε." msgid "api.files.400.noUpload" msgstr "" msgid "api.files.400.uploadFailed" msgstr "" msgid "api.files.400.fileSize" msgstr "" msgid "api.files.400.config" msgstr "" msgid "api.publication.403.alreadyPublished" msgstr "Η έκδοση που θέλετε να δημοσιεύσετε έχει ήδη δημοσιευτεί." #, fuzzy msgid "api.publication.403.alreadyUnpublished" msgstr "Η δημοσίευση που θέλετε να ακυρώσετε δεν έχει δημοσιευτεί." msgid "api.publication.403.cantEditPublished" msgstr "" "Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε αυτήν την έκδοση επειδή έχει ήδη δημοσιευτεί." #, fuzzy msgid "api.publication.403.cantEditStatus" msgstr "" "Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε την κατάσταση δημοσίευσης απευθείας μέσω του " "API. Αντ 'αυτού, χρησιμοποιήστε τα τελικά σημεία /δημοσίευση και /κατάργηση " "δημοσίευσης." msgid "api.publication.403.cantDeletePublished" msgstr "" "Πρέπει να καταργήσετε τη δημοσίευση αυτής της έκδοσης για να μπορέσετε να τη " "διαγράψετε." msgid "api.publicFiles.400.extensionNotSupported" msgstr "" "Μπορείτε να μεταφορτώσετε μόνο τους ακόλουθους τύπους αρχείων: {$fileTypes}." msgid "api.publicFiles.400.invalidImage" msgstr "Η εικόνα που ανεβάσατε δεν είναι έγκυρη." msgid "api.publicFiles.400.mimeTypeNotMatched" msgstr "" "Το αρχείο που ανεβάσατε δεν ταιριάζει με την επέκτασή του. Αυτό μπορεί να " "συμβεί όταν ένα αρχείο έχει μετονομαστεί σε ασύμβατο τύπο, για παράδειγμα " "αλλαγή του photo.png σε photo.jpg." msgid "api.publicFiles.403.unauthorized" msgstr "Δεν έχετε διακαιώματα μεταφόρτωσης αρχείων." msgid "api.publicFiles.413.noDirSpace" msgstr "" "Δεν έχετε αρκετό χώρο στον κατάλογο αρχείων σας. Το αρχείο που ανεβάζετε " "είναι {$ fileUploadSize} kb, ενώ σας απομένουν {$ dirSizeLeft} kb." msgid "api.publicFiles.500.badFilesDir" msgstr "" "Ο κατάλογος δημόσιων αρχείων δεν βρέθηκε ή δεν είναι δυνατή η αποθήκευση " "αρχείων σε αυτόν. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας για να επιλύσετε αυτό " "το ζήτημα." msgid "api.stats.400.wrongDateFormat" msgstr "Η ημερομηνία πρέπει να έχει τη μορφή EEEE-MM-HH." msgid "api.stats.400.wrongDateRange" msgstr "" "Η ημερομηνία έναρξης δεν μπορεί να είναι μεταγενέστερη της ημερομηνίας " "ολοκλήρωσης." msgid "api.stats.400.earlyDateRange" msgstr "Η ημερομηνία έναρξης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη από 2001-01-01." msgid "api.stats.400.lateDateRange" msgstr "Η ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη από τη χθεσινή." msgid "api.stats.400.wrongTimelineInterval" msgstr "" "Το αίτημά σας δεν ήταν έγκυρο. Το χρονικό διάστημα πρέπει να είναι «ημέρα» ή " "«μήνας»." msgid "api.stats.400.invalidOrderDirection" msgstr "" "Το αίτημά σας δεν ήταν έγκυρο. Η διάταξη πρέπει να είναι «φθίνουσα» ή " "«αύξουσα»." msgid "api.stats.400.invalidTimelineInterval" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.400.assocTypeAndIdRequired" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.400.badDependentFileAssocType" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.400.badNoteAssocType" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.400.badReviewAssignmentAssocType" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.400.badReviewRoundAssocType" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.400.missingReviewRoundAssocType" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.400.noFileStageId" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.400.invalidFileStage" msgstr "" msgid "api.submissionsFiles.400.noParams" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.400.reviewRoundIdRequired" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.400.reviewRoundSubmissionNotMatch" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageId" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageIdWrite" msgstr "" msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedReviewRound" msgstr "" msgid "api.submissions.400.missingRequired" msgstr "" "Το αίτημά σας δε μπορεί να πραγματοποιηθεί γιατί λείπουν οι απαιτούμενες " "πληροφορίες." msgid "api.submissions.400.invalidIssueIdentifiers" msgstr "Ο ζητούμενος τόμος, αριθμός τεύχους ή το έτος δεν είναι έγκυρα." msgid "api.submissions.400.invalidSubmitAs" msgstr "" msgid "api.submissions.403.csrfTokenFailure" msgstr "" "Το αίτημά σας απορρίφθηκε, πιθανώς λόγω λήξης της σύνδεσής σας. Ανανεώστε τη " "σελίδα και ξαναπροσπαθήστε." msgid "api.submissions.403.deleteSubmissionOutOfContext" msgstr "" "Είναι αδύνατη η διαγραφή μιας υποβολής που δεν περιέχεται στο εν λόγω " "πλαίσιο." msgid "api.submissions.403.requestedOthersUnpublishedSubmissions" msgstr "" "Μπορείτε να δείτε μόνο τις μη δημοσιευμένες υποβολές που σας έχουν ανατεθεί." msgid "api.submissions.403.unauthorizedDeleteSubmission" msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα διαγραφής της υποβολής." msgid "api.submissions.403.userCantEdit" msgstr "Δεν έχετε διακαιώματα επεξεργασίας αυτής της δημοσίευσης." msgid "api.submissions.404.siteWideEndpoint" msgstr "" msgid "api.themes.404.themeUnavailable" msgstr "" "Το ενεργό θέμα, {$themePluginPath}, δεν είναι ενεργοποιημένο και ενδέχεται " "να μην είναι εγκατεστημένο." msgid "api.vocabs.400.localeNotSupported" msgstr "Οι τοπικές ρυθμίσεις {$locale} δεν υποστηρίζονται." msgid "api.mailables.404.mailableNotFound" msgstr "" msgid "api.jobs.404.failedJobNotFound" msgstr "" msgid "api.jobs.406.failedJobPayloadMissing" msgstr "" msgid "api.jobs.406.failedJobEmpty" msgstr "" msgid "api.jobs.400.failedJobRedispatchedFailed" msgstr "" msgid "api.jobs.200.failedJobRedispatchedSucceed" msgstr "" msgid "api.jobs.200.allFailedJobRedispatchedSucceed" msgstr "" msgid "api.jobs.400.failedJobDeleteFailed" msgstr "" msgid "api.jobs.200.failedJobDeleteSucceed" msgstr "" #~ msgid "api.submissions.404.resourceNotFound" #~ msgstr "Ο ζητούμενος πόρος δε βρέθηκε." #~ msgid "api.stats.400.wrongTimeSegmentDaily" #~ msgstr "" #~ "Μη έγκυρο αίτημα. Η επιλογή \"ημερησίως\" μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο " #~ "με εύρος ημερομηνιών εντός των τελευταίων 90 ημερών." #~ msgid "api.temporaryFiles.400.config" #~ msgstr "" #~ "Δεν ήταν δυνατή η μεταφόρτωση του αρχείου λόγω σφάλματος διαμόρφωσης " #~ "διακομιστή. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος." #~ msgid "api.temporaryFiles.400.fileSize" #~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταφόρτωση αρχείων μεγαλύτερων από {$maxSize}." #~ msgid "api.temporaryFiles.409.uploadFailed" #~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μεταφόρτωση ενός ή περισσότερων αρχείων." #~ msgid "api.temporaryFiles.400.noUpload" #~ msgstr "Δεν βρέθηκε κάποιο αρχείο προς μεταφόρτωση με αυτό το αίτημα." #~ msgid "api.vocabs.400.vocabNotSupported" #~ msgstr "Το λεξικό {$vocab} δεν υποστηρίζεται."
Simpan