File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
# M. Ali <vorteem@gmail.com>, 2022, 2023. # Salam Al-Khammasi <salam.alshemmari@uokufa.edu.iq>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:37+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-21 03:49+0000\n" "Last-Translator: M. Ali <vorteem@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/api/ar/>" "\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" msgid "api.400.paramNotSupported" msgstr "إن العامل {$param} غير مدعوم." msgid "api.400.propReadOnly" msgstr "لا يمكن تعديل الخاصية {$prop}." msgid "api.400.invalidApiToken" msgstr "" "تعذر التحقق من ترميز واجهة برمجة التطبيق. قد يشير هذا إلى خطأ في ترميز واجهة " "برمجة التطبيق أو أنه لم يعد صالحاً." msgid "api.400.tokenCouldNotBeDecoded" msgstr "تعذر فك شفرة ترميز واجهة برمجة التطبيق بسبب الخطأ الآتي: {$error}" msgid "api.400.requireEmailSubjectBody" msgstr "ينبغي عليك توفير موضوع البريد الالكتروني ومتنه." msgid "api.files.400.notAllowedCreatedAt" msgstr "ليس من الممكن تغيير وقت إنشائه." msgid "api.dois.403.prefixRequired" msgstr "توليد معرفات المكونات الرقمية يتطلب وجود بادئتها." msgid "api.403.unauthorized" msgstr "ليست لديك صلاحية الوصول إلى المورد الذي طلبته." msgid "api.404.resourceNotFound" msgstr "تعذر العثور على المورد المطلوب." msgid "api.404.endpointNotFound" msgstr "تعذر التعرف على الرابط المطلوب." msgid "api.500.apiSecretKeyMissing" msgstr "" "لا يمكن استعمال ترميز واجهة برمجة التطبيق للوصول إلى هذا الموقع لأن مشرف " "الموقع لم يقم بتعريف مفتاح السر." msgid "api.announcements.404.announcementNotFound" msgstr "تعذر العثور على الإعلان الذي طلبته." msgid "api.institutions.404.institutionNotFound" msgstr "تعذر العثور على المؤسسة التي طلبتها." msgid "api.contexts.400.localesNotSupported" msgstr "اللغات الآتية غير مدعومة: {$locales}." msgid "api.dois.403.editItemOutOfContext" msgstr "لا يمكنك تحرير معرف المكون الرقمي للعنصر الذي ليس في هذا السياق." msgid "api.dois.403.pubTypeNotRecognized" msgstr "لم يتم التعرف على نوع المنشور." msgid "api.dois.404.contextNotFound" msgstr "" "هذه النقطة الطرفية غير متاحة من جانب مساحة الاسم التي على مستوى كل الموقع، " "وينبغي التماسها لسياق معين." msgid "api.dois.404.doiNotFound" msgstr "تعذر العثور على معرف المكون الرقمي الذي طلبته." msgid "api.dois.404.pubObjectNotFound" msgstr "لم يتم العثور على مكون النشر الذي طلبته." msgid "api.dois.404.submissionNotFound" msgstr "لم يتم العثور على طلب التقديم الذي طلبته." msgid "api.dois.400.noUnpublishedItems" msgstr "" "العناصر غير المنشورة لا يمكن تصديرها/إيداعها. يرجى إزالة التأشير من العناصر " "غير المنشورة ثم المحاولة مجددًا." msgid "api.dois.400.creationFailed" msgstr "وقع خطأ ما وتعذر إنشاء كيان معرف المكون الرقمي." msgid "api.dois.400.xmlExportFailed" msgstr "وقع خطأ عند التحقق من صحة XML وتعذر تصديره." msgid "api.dois.400.markRegisteredFailed" msgstr "وقع خطأ ما وبعض العناصر المسلمة لم يتم تأشيرها على أنها مسجلة." msgid "api.dois.400.depositFailed" msgstr "" "لم يتم إيداع بعض العناصر بنجاح. يُرجى التحقق من العناصر الفردية بحثًا عن رسائل " "الخطأ المحددة الخاصة بها." msgid "api.dois.404.noPubObjectIncluded" msgstr "لم يتم تضمين مكونات نشر صالحة في الطلب." msgid "api.dois.400.invalidPubObjectIncluded" msgstr "واحد أو أكثر من مكونات النشر غير الصالحة تم تضمينه في الطلب." msgid "api.dois.400.invalidPluginType" msgstr "الإضافة المهيئة حاليًا ينبغي أن تكون إضافة لتسجيل الوكالة." msgid "api.decisions.403.alreadyPublished" msgstr "" "لا يمكنك تسجيل القرار أو التوصية به لطلب التقديم هذا لأنه سبق وأن تم نشره." msgid "api.emails.400.missingBody" msgstr "ينبغي عليك تضمين البريد الالكتروني لترسل إليه." msgid "api.emails.400.missingSubject" msgstr "ينبغي عليك وضع موضوع الرسالة." msgid "api.emails.400.missingUserGroups" msgstr "ينبغي عليك تضمين أدوار المستخدمين الذين عليهم تلقي هذه الرسالة." msgid "api.emails.403.notAllowedUserGroup" msgstr "" "ليس مسموحاً لك بإرسال بريد الكتروني إلى مستخدمين ذوي واحد أو أكثر من الأدوار " "المحددة." msgid "api.emailTemplates.400.invalidAlternateTo" msgstr "ليس هذا قالب بريد الكتروني إفتراضي لرسالة معروفة." msgid "api.emailTemplates.400.invalidContext" msgstr "ليس هذا سياقًا صحيحًا." msgid "api.emailTemplates.404.templateNotFound" msgstr "تعذر العثور على قالب المراسلة الذي طلبته." msgid "api.files.400.noUpload" msgstr "تعذر العثور على أي ملف لرفعه مع الطلب." msgid "api.files.400.uploadFailed" msgstr "تعذر رفع واحد أو أكثر من الملفات." msgid "api.files.400.fileSize" msgstr "يتعذر رفع الملفات التي يزيد حجمها عن {$maxSize}." msgid "api.files.400.config" msgstr "" "تعذر رفع الملف بسبب خطأ في إعدادات الملقم. لطفاً، بادر إلى مراسلة مشرف النظام." msgid "api.publication.403.alreadyPublished" msgstr "المقالة التي تريد نشرها سبق وأن نُشرت بالفعل." msgid "api.publication.403.alreadyUnpublished" msgstr "المقالة التي تريد إلغاء نشرها لم يتم نشرها بعد." msgid "api.publication.403.cantEditPublished" msgstr "يتعذر عليك تعديل هذا المنشور بعد نشره." msgid "api.publication.403.cantEditStatus" msgstr "" "يتعذر عليك تعديل الحالة مباشرة عبر وجهة برمجة التطبيق. بدلاً من ذلك، استعمل " "مفاتيح الوصول /publish و /unpublish." msgid "api.publication.403.cantDeletePublished" msgstr "ينبغي القيام بإلغاء النشر قبل أن يتسنى لك الحذف." msgid "api.publicFiles.400.extensionNotSupported" msgstr "يمكنك رفع أنواع الملفات الآتية حصراً: {$fileTypes}." msgid "api.publicFiles.400.invalidImage" msgstr "الصورة التي رفعتها غير صحيحة." msgid "api.publicFiles.400.mimeTypeNotMatched" msgstr "" "الملف الذي رفعته ليس بنفس الامتداد. قد يحدث ذلك عند تغيير صيغة الملف إلى " "صيغة أخرى غير مدعومة، على سبيل المثال: تغيير photo.png إلى photo.jpg." msgid "api.publicFiles.403.unauthorized" msgstr "رفع الملفات غير متاح لك." msgid "api.publicFiles.413.noDirSpace" msgstr "" "لا تتوفر لك المساحة الكافية في مجلد المستخدم. الملف الذي تحاول رفعه بحجم " "{$fileUploadSize}kb ولديك {$dirSizeLeft}kb متبقية فقط." msgid "api.publicFiles.500.badFilesDir" msgstr "" "مجلد الملفات العام غير موجود أو يتعذر حفظ الملفات فيه. لطفاً، تواصل مع المشرف " "على الموقع لحل هذه المشكلة." msgid "api.stats.400.wrongDateFormat" msgstr "التاريخ لا بد أن يكون بالتنسيق YYYY-MM-DD." msgid "api.stats.400.wrongDateRange" msgstr "تاريخ البدء لا يمكن له أن يكون بعد تاريخ الانتهاء." msgid "api.stats.400.earlyDateRange" msgstr "تاريخ البدء لا يمكن له أن يكون قبل 2001-01-01." msgid "api.stats.400.lateDateRange" msgstr "تاريخ الانتهاء لا يمكن له أن يكون بعد البارحة." msgid "api.stats.400.wrongTimelineInterval" msgstr "طلبك غير صحيح. فترة مقياس الزمن لا بد أن تكون إما `day` أو `month`." msgid "api.stats.400.invalidOrderDirection" msgstr "طلبك غير صحيح. طريقة الترتيب لا بد لها أن تكون إما `desc` أو `asc`." msgid "api.stats.400.invalidTimelineInterval" msgstr "طلبك لم يكن صحيحًا. الفترة الزمنية ينبغي أن تكون إما`day` أو `month`." msgid "api.submissionFiles.400.assocTypeAndIdRequired" msgstr "لا يمكنك تعديل إرتباط الملف بدون تمرير نوع الارتباط ومُعرَّفه." msgid "api.submissionFiles.400.badDependentFileAssocType" msgstr "لا يمكنك ربط ملف من مخزون الملفات هذا مع ملف طلب تقديم آخر." msgid "api.submissionFiles.400.badNoteAssocType" msgstr "لا يمكنك ربط ملف من مخزون الملفات هذا مع ملاحظة مناقشة." msgid "api.submissionFiles.400.badReviewAssignmentAssocType" msgstr "لا يمكنك ربط ملف من مخزون الملفات هذا مع مهمة تحكيم." msgid "api.submissionFiles.400.badReviewRoundAssocType" msgstr "لا يمكنك ربط ملف من مخزون الملفات هذا مع جولة تحكيم." msgid "api.submissionFiles.400.missingReviewRoundAssocType" msgstr "ينبغي عليك تحديد جولة التحكيم عند إلتماس الملفات في مرحلة التحكيم." msgid "api.submissionFiles.400.noFileStageId" msgstr "ينبغي عليك توفير مخزن للملفات." msgid "api.submissionFiles.400.invalidFileStage" msgstr "مرحلة الملف التي أعطيتها غير صالحة." msgid "api.submissionsFiles.400.noParams" msgstr "تعذر العثور في الطلب على تغييرات من شأنها تعديل هذا الملف." msgid "api.submissionFiles.400.reviewRoundIdRequired" msgstr "" "ينبغي عليك إعطاء الرمز التعريفي لجولة التحكيم عند نقل الملف إلى مرحلة " "الملفات هذه." msgid "api.submissionFiles.400.reviewRoundSubmissionNotMatch" msgstr "جولة التحكيم التي قدمتها ليست جزءاً من طلب التقديم هذا." msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageId" msgstr "ليس مسموحاً لك بالوصول إلى هذه الملفات." msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageIdWrite" msgstr "ليس مسموحاً لك بإضافة تلك الملفات وتحريرها." msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedReviewRound" msgstr "ليس مسموحاً لك بالوصول إلى هذه الملفات في جولة التحكيم هذه." msgid "api.submissions.400.missingRequired" msgstr "تعذر تنفيذ طلبك لأنه يفتقر إلى معلومات ضرورية." msgid "api.submissions.400.invalidIssueIdentifiers" msgstr "ما تطلبه من رقم المجلد، العدد، أو السنة، غير صحيح." msgid "api.submissions.400.invalidSubmitAs" msgstr "ليس مسموحًا لك تقديم طلب بهذا الدور." msgid "api.submissions.403.csrfTokenFailure" msgstr "" "طلبك مرفوض. قد يكون سبب ذلك أنه انتهت صلاحية دخولك إلى الموقع. حاول تنشيط " "الصفحة ثم عاود الكرة." msgid "api.submissions.403.deleteSubmissionOutOfContext" msgstr "ليس بإمكانك حذف طلب النشر غير المضمن في هذا السياق." msgid "api.submissions.403.requestedOthersUnpublishedSubmissions" msgstr "يمكنك فقط معاينة الطلبات غير المنشورة التي تم تعيينها لك." msgid "api.submissions.403.unauthorizedDeleteSubmission" msgstr "ليس لديك صلاحية حذف طلب النشر هذا." msgid "api.submissions.403.userCantEdit" msgstr "تعديل هذا المنشور غير متاح لك." msgid "api.submissions.404.siteWideEndpoint" msgstr "" "هذه النقطة غير متاحة ضمن أي سياق. لا بد من الوصول إليها عبر مجال تسمية معرف " "على نطاق الموقع بالكامل." msgid "api.themes.404.themeUnavailable" msgstr "إن النمط {$themePluginPath} غير ممَكَّن أو قد يكون غير منصب." msgid "api.vocabs.400.localeNotSupported" msgstr "إن اللغة {$locale} غير مدعومة." msgid "api.mailables.404.mailableNotFound" msgstr "تعذر العثور على البريد الالكتروني الذي طلبته." msgid "api.jobs.404.failedJobNotFound" msgstr "المهمة الفاشلة غير موجودة في قائمة المهمات الفاشلة." msgid "api.jobs.406.failedJobPayloadMissing" msgstr "المهمة الفاشلة تعوزها الحمولة من أجل إعادة توزيعها." msgid "api.jobs.406.failedJobEmpty" msgstr "لا توجد أي مهمات فاشلة في القائمة." msgid "api.jobs.400.failedJobRedispatchedFailed" msgstr "تعذرت إعادة توزيع المهمة الفاشلة." msgid "api.jobs.200.failedJobRedispatchedSucceed" msgstr "نجحت عملية إعادة توزيع المهمة الفاشلة." msgid "api.jobs.200.allFailedJobRedispatchedSucceed" msgstr "" "كل المهمات الفاشلة القابلة لإعادة التوزيع وذوات الحمولة الصالحة قد تمت إعادة " "جدولتها بنجاح." msgid "api.jobs.400.failedJobDeleteFailed" msgstr "تعذر حذف المهمة الفاشلة من قائمة المهمات الفاشلة." msgid "api.jobs.200.failedJobDeleteSucceed" msgstr "تم حذف المهمة الفاشلة من قائمة المهمات الفاشلة بنجاح." #~ msgid "api.vocabs.400.vocabNotSupported" #~ msgstr "الأبجدية {$vocab} غير مدعومة." #~ msgid "api.dois.400.prefixRequired" #~ msgstr "" #~ "بادئة معرف المكون الرقمي مطلوبة حتمًا لتوليد معرفات المكونات الرقمية."
Simpan