File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:47+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-22 11:46+0000\n" "Last-Translator: Hans Spijker <hans.spijker@huygens.knaw.nl>\n" "Language-Team: Dutch <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/" "importexport-users/nl/>\n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.importexport.users.displayName" msgstr "Gebruikers XML plugin" msgid "plugins.importexport.users.description" msgstr "Importeer en exporteer gebruikers" msgid "plugins.importexport.users.cliUsage" msgstr "" "Gebruik: {$scriptName} {$pluginName} [commando] ...\n" "Commando's:\n" "\timport [xmlBestandsNaam] [tijdschriftPad]\n" "\texport [xmlBestandsNaam] [tijdschriftPad]\n" "\texport [xmlBestandsNaam] [tijdschriftPad] [gebruikersId1] [gebruikersId2] ...\n" "" msgid "plugins.importexport.users.cliUsage.examples" msgstr "" "\n" "Voorbeelden:\n" "\tImporteer gebruikers in mijnTijdschrift van mijnImporteerBestand.xml:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} import mijnImporteerBestand.xml " "mijnTijdschrift\n" "\n" "\tExporteer alle gebruikers van mijnTijdschrift:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} export mijnExporteerBestand.xml " "mijnTijdschrift\n" "\n" "\tExporteer gebruikers met een specifieke ID:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} export mijnExporteerBestand.xml " "mijnTijdschrift 1 2\n" msgid "plugins.importexport.users.import.importUsers" msgstr "Importeer gebruikers" msgid "plugins.importexport.users.import.instructions" msgstr "Selecteer een XML bestand met gebruikergegevevens om in dit tijdschrift te importeren. Raadpleeg het hulpsysteem van het tijdschrift voor details over het formaat van dit bestand.<br /><br />Merk op dat als het geïmporteerde bestand reeds bestaande gebruikersnamen of e-mailadressen bevat, de gegevens voor die gebruikers niet zullen worden geïmporteerd, en alle nieuwe rollen zullen worden toegekend aan de reeds bestaande gebruikers." msgid "plugins.importexport.users.import.dataFile" msgstr "Gebruikers gegevensbestand" msgid "plugins.importexport.users.import.sendNotify" msgstr "Verstuur een verwittigings-e-mail aan alle geïmporteerde gebruikers, met hun gebruikersnaam en wachtwoord." msgid "plugins.importexport.users.import.continueOnError" msgstr "Ga door met importeren als het proces mislukt voor een gebruiker." msgid "plugins.importexport.users.import.usersWereImported" msgstr "Volgende gebruikers werden met succes geïmporteerd in het systeem" msgid "plugins.importexport.users.import.errorsOccurred" msgstr "Er waren fouten tijdens het importeren" msgid "plugins.importexport.users.import.confirmUsers" msgstr "Bevestig dat u deze gebruikers wilt importeren in het systeem" msgid "plugins.importexport.users.import.warning" msgstr "Waarschuwing" msgid "plugins.importexport.users.import.encryptionMismatch" msgstr "Wachtwoorden die met {$importHash} werden versleuteld, kunnen niet worden gebruikt. OJS is geconfigureerd om {$ojsHash} te gebruiken. Als u doorgaat, zal u de wachtwoorden voor de geïmporteerde gebruikers moeten vernieuwen." msgid "plugins.importexport.users.unknownPress" msgstr "Er werd een onbekend tijdschriftpad \"{$journalPath}\" opgegeven." msgid "plugins.importexport.users.export.exportUsers" msgstr "Exporteer gebruikers" msgid "plugins.importexport.users.export.exportByRole" msgstr "Exporteer volgens rol" msgid "plugins.importexport.users.export.exportAllUsers" msgstr "Exporteer alle" msgid "plugins.importexport.users.export.errorsOccurred" msgstr "Er waren fouten tijdens het exporteren" msgid "plugins.importexport.users.importComplete" msgstr "De gebruikers werden met succes geïmporteerd: gebruikers met gebruikersnamen en e-mailadressen die nog niet in gebruik waren zijn geïmporteerd, met overeenkomstige gebruikersgroepen." msgid "plugins.importexport.users.results" msgstr "Resultaten" msgid "plugins.importexport.users.uploadFile" msgstr "Laad eerst een bestand op onder \"Importeer\"."
Simpan