File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-30T06:56:45-07:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-30T06:56:45-07:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "plugins.importexport.users.displayName" msgstr "Πρόσθετο XML χρηστών" msgid "plugins.importexport.users.description" msgstr "Εισαγωγή και εξαγωγή χρηστών" msgid "plugins.importexport.users.cliUsage" msgstr "" "Usage: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n" "Commands:\n" "\timport [xmlFileName] [journal_path]\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path]\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] [userId1] [userId2] ...\n" msgid "plugins.importexport.users.cliUsage.examples" msgstr "" "\n" "Examples:\n" "\tImport users into myJournal from myImportFile.xml:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} import myImportFile.xml myJournal\n" "\n" "\tExport all users from myJournal:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal\n" "\n" "\tExport users specified by their ID:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal 1 2\n" msgid "plugins.importexport.users.import.importUsers" msgstr "Εισαγωγή χρηστών" msgid "plugins.importexport.users.import.instructions" msgstr "" "Επιλέξτε ένα αρχείο δεδομένων XML που περιέχει πληροφορίες χρήστη για " "εισαγωγή σε αυτό το περιοδικό. Ανατρέξτε στη βοήθεια του περιοδικού για " "λεπτομέρειες σχετικά με τη μορφή αυτού του αρχείου.<br /><br />Λάβετε υπόψη " "ότι εάν το εισαγόμενο αρχείο περιέχει ονόματα χρήστη ή διευθύνσεις " "ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που υπάρχουν ήδη στο σύστημα, τα δεδομένα χρήστη " "για αυτούς τους χρήστες δεν θα εισαχθούν και τυχόν νέοι ρόλοι που θα " "δημιουργηθούν θα ανατεθούν στους υπάρχοντες χρήστες." msgid "plugins.importexport.users.import.dataFile" msgstr "Αρχείο δεδομένων χρήστη" msgid "plugins.importexport.users.import.sendNotify" msgstr "" "Στείλτε ένα email ειδοποίησης σε κάθε εισαγόμενο χρήστη που περιέχει το " "όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης του χρήστη." msgid "plugins.importexport.users.import.continueOnError" msgstr "Συνεχίστε την εισαγωγή άλλων χρηστών εάν παρουσιαστεί αποτυχία." msgid "plugins.importexport.users.import.usersWereImported" msgstr "Οι ακόλουθοι χρήστες εισήχθησαν με επιτυχία στο σύστημα" msgid "plugins.importexport.users.import.errorsOccurred" msgstr "Παρουσιάστηκαν σφάλματα κατά την εισαγωγή" msgid "plugins.importexport.users.import.confirmUsers" msgstr "" "Επιβεβαιώστε ότι αυτοί είναι οι χρήστες που θέλετε να εισαγάγετε στο σύστημα" msgid "plugins.importexport.users.import.warning" msgstr "Προειδοποίηση" msgid "plugins.importexport.users.import.encryptionMismatch" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η χρήση κωδικών πρόσβασης που έχουν κατακερματιστεί με το " "{$importHash}. Το OJS έχει ρυθμιστεί να χρησιμοποιεί το {$ojsHash}. Εάν " "συνεχίσετε, θα χρειαστεί να επαναφέρετε τους κωδικούς πρόσβασης των " "εισαγόμενων χρηστών." msgid "plugins.importexport.users.unknownPress" msgstr "Καθορίστηκε μια άγνωστη διαδρομή περιοδικού\"{$journalPath}\"." msgid "plugins.importexport.users.export.exportUsers" msgstr "Εξαγωγή χρηστών" msgid "plugins.importexport.users.export.exportByRole" msgstr "Εξαγωγή κατά ρόλο" msgid "plugins.importexport.users.export.exportAllUsers" msgstr "Εξαγωγή όλων" msgid "plugins.importexport.users.export.errorsOccurred" msgstr "Παρουσιάστηκαν σφάλματα κατά την εξαγωγή" msgid "plugins.importexport.users.importComplete" msgstr "" "Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Έχουν εισαχθεί χρήστες με ονόματα " "χρήστη και διευθύνσεις email που δεν χρησιμοποιούνται ήδη, μαζί με " "συνοδευτικές ομάδες χρηστών." msgid "plugins.importexport.users.results" msgstr "Αποτελέσματα" msgid "plugins.importexport.users.uploadFile" msgstr "Ανεβάστε ένα αρχείο στην ενότητα \"Εισαγωγή\" για να συνεχίσετε."
Simpan