File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:59+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-28 15:01+0000\n" "Last-Translator: Pavel Pisklakov <ppv1979@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/api/" "ru_RU/>\n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "api.400.paramNotSupported" msgstr "Параметр «{$param}» не поддерживается." msgid "api.files.400.notAllowedCreatedAt" msgstr "Невозможно изменить время создания этого элемента." msgid "api.403.unauthorized" msgstr "Вы не авторизованы для доступа к запрашиваемому ресурсу." msgid "api.404.resourceNotFound" msgstr "Запрашиваемый ресурс не найден." msgid "api.404.endpointNotFound" msgstr "Запрошенный URL не распознан." msgid "api.announcements.404.announcementNotFound" msgstr "Объявление, запрошенное Вами, не найдено." msgid "api.emails.400.missingBody" msgstr "Вы должны добавить текст письма для отправки." msgid "api.emails.400.missingSubject" msgstr "Вы должны задать тему письма." msgid "api.emails.400.missingUserGroups" msgstr "Вы должны указать роли пользователей, которые должны получить это письмо." msgid "api.emails.403.notAllowedUserGroup" msgstr "У вас нет прав отправлять электронную почту пользователям с одной или несколькими из выбранных ролей." msgid "api.emailTemplates.404.templateNotFound" msgstr "Шаблон письма, который вы запросили, не был найден." msgid "api.files.400.noUpload" msgstr "В запросе не найден файл, который должен быть загружен на сервер." msgid "api.files.400.uploadFailed" msgstr "Один или несколько файлов не удалось загрузить на сервер." msgid "api.files.400.fileSize" msgstr "Файлы больше чем {$maxSize} загрузить на сервер нельзя." msgid "api.files.400.config" msgstr "Файл нельзя загрузить из-за ошибки в конфигурации сервера. Пожалуйста, свяжитесь с администратором системы." msgid "api.publication.403.alreadyPublished" msgstr "Публикация, которую Вы хотите опубликовать, уже опубликована." msgid "api.publication.403.alreadyUnpublished" msgstr "Публикация, которую Вы хотите снять с публикации, не опубликована." msgid "api.publication.403.cantEditPublished" msgstr "Вы не можете редактировать эту публикацию, так как она уже опубликована." msgid "api.publication.403.cantEditStatus" msgstr "Вы не можете изменить статус напрямую через API. Вместо этого используйте конечные точки /publish и /unpublish." msgid "api.publication.403.cantDeletePublished" msgstr "Перед удалением публикации Вы должны снять её с публикации." msgid "api.publicFiles.400.extensionNotSupported" msgstr "Вы можете загрузить только файлы следующих типов: {$fileTypes}." msgid "api.publicFiles.400.invalidImage" msgstr "Изображение, которое Вы загрузили, не является корректным." msgid "api.publicFiles.400.mimeTypeNotMatched" msgstr "Файл, который Вы загрузили, не соответствует своему расширению. Такое может произойти, если файл был неправильно переименован, например, изменили photo.png на photo.jpg." msgid "api.publicFiles.403.unauthorized" msgstr "У Вас нет прав на загрузку файлов." msgid "api.publicFiles.413.noDirSpace" msgstr "Недостаточно места в вашем пользовательском каталоге. Файл, который Вы загружаете, имеет размер {$fileUploadSize}kb, а у Вас осталось свободными только {$dirSizeLeft}kb." msgid "api.publicFiles.500.badFilesDir" msgstr "Каталог для общих файлов не найден или в него нельзя сохранить файлы. Пожалуйста, свяжитесь с администратором системы, чтобы решить этот вопрос." msgid "api.submissionFiles.400.assocTypeAndIdRequired" msgstr "Вы не можете изменить связь файла, не передав assocType и assocId." msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedReviewRound" msgstr "У Вас нет прав на доступ к файлам на этом этапе рецензирования." msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageIdWrite" msgstr "У Вас нет прав на добавление и редактирование этих файлов." msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageId" msgstr "У Вас нет прав для доступа к этим файлам." msgid "api.submissionFiles.400.reviewRoundSubmissionNotMatch" msgstr "" "Указанный Вами раунд рецензирования не является частью этого отправленного " "материала." msgid "api.submissionFiles.400.noFileStageId" msgstr "Вы должны указать этап, на котором находится файл." msgid "api.submissionFiles.400.missingReviewRoundAssocType" msgstr "" "Вы должны указать раунд рецензирования при запросе файлов на этапе " "рецензирования." msgid "api.submissionFiles.400.badReviewRoundAssocType" msgstr "Вы не можете связать файл с этого этапа с раундом рецензирования." msgid "api.submissionFiles.400.badReviewAssignmentAssocType" msgstr "Вы не можете связать файл с этого этапа с назначением на рецензию." msgid "api.submissionFiles.400.badNoteAssocType" msgstr "Вы не можете связать файл с этого этапа с заметкой в обсуждении." msgid "api.submissionFiles.400.badDependentFileAssocType" msgstr "Вы не можете связать файл с этого этапа с другим файлом отправки." msgid "api.vocabs.400.localeNotSupported" msgstr "Язык {$locale} не поддерживается." msgid "api.themes.404.themeUnavailable" msgstr "" "Активная тема «{$themePluginPath}» не включена и, возможно, не установлена " "на сервере." msgid "api.submissions.404.siteWideEndpoint" msgstr "" "Эта конечная точка не доступна из контекста. К ней нужно обращаться из " "пространства имен сайта." msgid "api.submissions.403.userCantEdit" msgstr "У вас нет прав для редактирования данной публикации." msgid "api.submissions.403.unauthorizedDeleteSubmission" msgstr "У вас нет прав на удаление этого материала." msgid "api.submissions.403.requestedOthersUnpublishedSubmissions" msgstr "" "Вы можете только просматривать неопубликованные материалы, в которых вы были " "назначены." msgid "api.submissions.403.deleteSubmissionOutOfContext" msgstr "Вы не можете удалить материал, который не был назначен этому контексту." msgid "api.submissions.403.csrfTokenFailure" msgstr "" "Ваш запрос был отклонен. Возможно это произошло из-за того, что время " "доступа к системе истекло. Попробуйте перезагрузить страницу и войти снова." msgid "api.submissions.400.invalidIssueIdentifiers" msgstr "Неправильно указан запрашиваемый том, номер или год." msgid "api.submissions.400.missingRequired" msgstr "" "Ваш запрос не может быть выполнен, так как в нем отсутствует необходимая " "информация." msgid "api.submissionsFiles.400.noParams" msgstr "" "В запросе на редактирование данного файла нет никаких изменений, которые " "нужно внести." msgid "api.stats.400.invalidOrderDirection" msgstr "" "Неправильный запрос. Параметр orderDirection должен быть `desc` or `asc`." msgid "api.stats.400.wrongTimelineInterval" msgstr "" "Неправильный запрос. Параметр timelineInterval должен быть `day` или `month`." msgid "api.stats.400.lateDateRange" msgstr "Дата окончания не может быть позже чем вчера." msgid "api.stats.400.earlyDateRange" msgstr "Дата начала не может быть ранее 2001-01-01." msgid "api.stats.400.wrongDateRange" msgstr "Дата начала не может быть позже даты окончания." msgid "api.stats.400.wrongDateFormat" msgstr "Дата должна быть в формате ГГГГ-ММ-ДД." msgid "api.contexts.400.localesNotSupported" msgstr "Не поддерживаются следующие языки: {$locales}." msgid "api.500.apiSecretKeyMissing" msgstr "" "Токен API нельзя использовать для доступа к этому сайту, так как " "администратор сайта не настроил секретный ключ." msgid "api.400.tokenCouldNotBeDecoded" msgstr "Токен API не удаётся декодировать из-за следующей ошибки: {$error}" msgid "api.400.invalidApiToken" msgstr "" "Токен API не удаётся проверить. Это может говорить об ошибке в токене API " "или о том, что данный токен API больше недействителен."
Simpan