File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
# Kolbrun Reynisdottir <kolla@probus.is>, 2022. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-03-20 16:56+0000\n" "Last-Translator: Kolbrun Reynisdottir <kolla@probus.is>\n" "Language-Team: Icelandic <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/" "installer/is_IS/>\n" "Language: is_IS\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "installer.databaseHostInstructions" msgstr "" msgid "installer.unsupportedPhpError" msgstr "" "PHP útgáfan á þjóninum er ekki stutt af þessum hugbúnaði. Athugaðu " "uppsetningarkröfurnar í docs/README." msgid "installer.beacon" msgstr "Leiðarljós" msgid "installer.configureXSLMessage" msgstr "" "<p>PHP uppsetningin þín er ekki með XSL eininguna virkjaða. Þú þarft annað " "hvort að virkja eininguna, eða stilla \"xslt_command\" færibreytu í skránni " "config.inc.php .</p>" msgid "installer.preInstallationInstructions" msgstr "" "\n" "\t\t<p>1. Eftirfarandi skrár og skráarsvæði (og innihald þeirra) þarf að " "gera skrifanleg:</p>\n" "\t\t<ul>\n" "\t\t\t<li><tt>config.inc.php</tt> er skrifanlegt (valkvætt): " "{$writable_config}</li>\n" "\t\t\t<li><tt>public/</tt> er skrifanlegt: {$writable_public}</li>\n" "\t\t\t<li><tt>cache/</tt> er skrifanlegt: {$writable_cache}</li>\n" "\t\t\t<li><tt>cache/t_cache/</tt> er skrifanlegt: " "{$writable_templates_cache}</li>\n" "\t\t\t<li><tt>cache/t_compile/</tt> er skrifanlegt: " "{$writable_templates_compile}</li>\n" "\t\t\t<li><tt>cache/_db</tt> er skrifanlegt: {$writable_db_cache}</li>\n" "\t\t</ul>\n" "\n" "\t\t<p>2. Útbúa þarf skrifanlegt skráarsvæði fyrir geymslu upphlaðinna skráa " "(Sjá \"Skráa stillingar\" hér fyrir neðan).</p>\n" "\t" msgid "installer.preInstallationInstructionsTitle" msgstr "Skref foruppsetningar" msgid "installer.releaseNotes" msgstr "Upplýsingar um útgáfu" msgid "installer.publicFilesDirError" msgstr "Almennt skráasafn finnst ekki eða er ekki skrifanlegt." msgid "installer.oaiRepositoryId" msgstr "Auðkenni gagnahirslu" msgid "installer.oaiSettings" msgstr "OAI stillingar" msgid "installer.localeSettings" msgstr "Stillingar á tungumáli" msgid "installer.locale.maybeIncomplete" msgstr "Merkt tungumál geta verið ófullgerð." msgid "installer.locale" msgstr "Tungumál" msgid "installer.unsupportedUpgradeError" msgstr "Ekki stutt við uppfærslu. Sjá nánar docs/UPGRADE-UNSUPPORTED." msgid "installer.installParseFilterConfigFileError" msgstr "Villa við þáttun skráar fyrir uppsetningu á síum <tt>{$file}</tt>." msgid "installer.installParseEmailTemplatesFileError" msgstr "Villa við þáttun skráar fyrir tölvupóstssniðmát <tt>{$file}</tt>." msgid "installer.installMigrationError" msgstr "" "Frábrigði kom upp þegar verið var að keyra yfirfærslu klasa " "<tt>{$class}</tt>. Frábrigðið var þetta: {$message}." msgid "installer.installParseDBFileError" msgstr "Villa við þáttun uppsetningarskrár gagnagrunnsins <tt>{$file}</tt>." msgid "installer.installFilesDirError" msgstr "" "Uppgefið skráasvæði fyrir upphlaðnar skrár finnst ekki eða er ekki " "skrifanlegt." msgid "installer.installFileError" msgstr "" "Uppsetningarskrá <tt>dbscripts/xml/install.xml</tt> fannst ekki eða er ekki " "læsileg." msgid "installer.installerSQLStatements" msgstr "SQL setningar fyrir uppsetningu" msgid "installer.installErrorsOccurred" msgstr "Villur komu upp við uppsetningu" msgid "installer.installationWrongPhp" msgstr "" "<br/><strong>VIÐVÖRUN: Núverandi útgáfa af PHP uppfyllir ekki lágmarks " "kröfur fyrir uppsetningu. Mælt er með uppfærslu í nýrri útgáfu af PHP. " "</strong>" msgid "installer.form.usernameRequired" msgstr "Notendanafn fyrir kerfisstjóra er áskilið." msgid "installer.form.usernameAlphaNumeric" msgstr "" "Notendanafn kerfisstjóra má bara innihalda bókstafi, tölustafi, undirstrik " "og bandstrik, og verður að byrja og enda á bókstaf eða tölustaf." msgid "installer.form.separateMultiple" msgstr "Aðgreindu gildin með kommu" msgid "installer.form.passwordsDoNotMatch" msgstr "Kerfisstjóralykilorðin passa ekki saman." msgid "installer.form.passwordRequired" msgstr "Lykilorð fyrir kerfistjóra er áskilið." msgid "installer.form.localeRequired" msgstr "Velja þarf tungumál." msgid "installer.form.filesDirRequired" msgstr "Skráasvæði sem geymir upphlaðnar skrár er áskilið." msgid "installer.form.emailRequired" msgstr "Gilt netfang fyrir kerfisstjóra er áskilið." msgid "installer.form.databaseNameRequired" msgstr "Nafn gagnagrunns er áskilið." msgid "installer.form.databaseDriverRequired" msgstr "Velja þarf gagnagrunnsrekil(driver)." msgid "installer.form.clientCharsetRequired" msgstr "Velja þarf stafasett biðlara." msgid "installer.fileSettings" msgstr "Skráastillingar" msgid "installer.filesDir" msgstr "Skráasafn fyrir upphlað" msgid "installer.databaseUsername" msgstr "Notendanafn" msgid "installer.databaseSettings" msgstr "Stillingar gagnagrunns" msgid "installer.databasePassword" msgstr "Lykilorð" msgid "installer.databaseName" msgstr "Nafn gagnagrunns" msgid "installer.databaseHost" msgstr "Hýsingartölva" msgid "installer.databaseDriverInstructions" msgstr "" "<strong>Kerfið styður við MySQL og PostgreSQL, ef þú getur ekki valið " "annanhvorn möguleikann, hafðu þá samband við þinn kerfisstjóra til að ganga " "úr skugga um að þjónninn sé með nauðsynlega PHP viðbætur.</strong>" msgid "installer.databaseDriver" msgstr "Gagnagrunnsrekill (driver)" msgid "installer.contentsOfConfigFile" msgstr "Uppsetningarskrá" msgid "installer.connectionCharset" msgstr "Tengistafasett" msgid "installer.configFileError" msgstr "" "Uppsetningarskráin <tt>config.inc.php</tt> finnst ekki eða er ekki læsileg." msgid "installer.clientCharsetInstructions" msgstr "Kótun notuð fyrir gögn send til og frá vöfrum." msgid "installer.clientCharset" msgstr "Stafasett biðlara" msgid "installer.checkYes" msgstr "Já" msgid "installer.checkNo" msgstr "<span class=\"pkp_form_error formError\">NO</span>" msgid "installer.administratorAccountInstructions" msgstr "" "Notandinn verður kerfisstjóri og hefur fullan aðgang að kerfinu. Hægt er að " "stofna viðbótarnotendur eftir uppsetningu." msgid "installer.administratorAccount" msgstr "Reikningur kerfisstjóra" msgid "installer.additionalLocales" msgstr "Viðbótartungumál"
Simpan