File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:44+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 09:39+0000\n" "Last-Translator: Manolis Saldaris <omanos@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/reviewer/" "el_GR/>\n" "Language: el_GR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "reviewer.reviewSteps.request" msgstr "1. Αίτημα" msgid "reviewer.reviewSteps.guidelines" msgstr "2. Οδηγίες" msgid "reviewer.reviewSteps.download" msgstr "3. Μεταφόρτωση & Αξιολόγησης" msgid "reviewer.reviewSteps.completion" msgstr "4. Ολοκλήρωση" msgid "reviewer.step1.request" msgstr "Αίτημα για αξιολόγηση" msgid "reviewer.step1.requestBoilerplate" msgstr "Έχετε επιλεγεί ως πιθανός Αξιολογητής για την ακόλουθη υποβολή. Ακολουθεί η επισκόπηση της υποβολής και το προβλεπόμενο χρονοδιάγραμμα της αξιολόγησης. Ελπίζουμε ότι θα συμβάλετε στην αξιολόγηση." msgid "reviewer.step1.viewAllDetails" msgstr "Προβολή στοιχείων της υποβολής" msgid "reviewer.submission.reviewerFiles" msgstr "Αρχεία Αξιολογητών" msgid "reviewer.submission.declineReview" msgstr "Απόρριψη αιτήματος αξιολόγησης" msgid "reviewer.submission.declineReviewMessage" msgstr "Εφόσον επιθυμείτε, αναφέρετε τους λόγους απόρριψης της αξιολόγησης στο πεδίο που ακολουθεί." msgid "reviewer.submission.acceptReview" msgstr "Αποδοχή αξιολόγησης, συνέχεια στο Βήμα #2" msgid "reviewer.submission.continueToStepThree" msgstr "Συνέχεια στο Βήμα #3" msgid "reviewer.submission.submitReview" msgstr "Υποβολή αξιολόγησης" msgid "reviewer.submission.reviewerGuidelines" msgstr "Οδηγίες προς Αξιολογητές" msgid "reviewer.submission.enterCompetingInterests" msgstr "Ο εκδότης εφαρμόζει πολιτικές δήλωσης αντικρουόμενων συμφερόντων από τους Αξιολογητές. Παρακαλούμε συμβουλευθείτε το σχετικό κείμενο." msgid "reviewer.submission.noCompetingInterests" msgstr "Δεν υπάρχουν αντικρουόμενα συμφέροντα" msgid "reviewer.submission.hasCompetingInterests" msgstr "Πιθανώς υπάρχουν αντικρουόμενα συμφέροντα (παρακαλούμε προσδιορίστε)" msgid "reviewer.submission.competingInterests" msgstr "Αντικρουόμενα συμφέροντα" msgid "reviewer.submission.guidelines" msgstr "Οδηγίες αξιολόγησης" msgid "reviewer.submission.noGuidelines" msgstr "Δεν διατίθενται οδηγίες προς Αξιολογητές." msgid "reviewer.submission.downloadDescription" msgstr "Επιλέξτε τους τίτλους αρχείων της υποβολής για να τα μεταφορτώσετε στον υπολογιστή σας." msgid "reviewer.submission.reviewDescription" msgstr "Εισάγετε (ή αντιγράψτε) την αξιολόγησή σας στην ακόλουθη φόρμα." msgid "reviewer.submission.uploadDescription" msgstr "Μεταφορτώστε στην πλατφόρμα τα αρχεία προς τους Επιμελητές και/ή τους Συγγραφείς (συμπεριλαμβανομένων των αναθεωρημένων εκδόσεων των αρχικών αρχείων αξιολόγησης)." msgid "reviewer.complete" msgstr "Η αξιολόγηση καταχωρήθηκε." msgid "reviewer.confirmSubmit" msgstr "Επιβεβαιώνετε την υποβολή της αξιολόγησης;" msgid "reviewer.complete.whatNext" msgstr "Η αξιολόγηση ολοκληρώθηκε επιτυχώς. Ευχαριστούμε για τη συμβολή σας στη βελτίωση της ποιότητας των υποβαλλόμενων εργασιών. Εάν χρειαστεί, οι Επιμελητές θα επικοινωνήσουν μαζί σας για πρόσθετες διευκρινίσεις." msgid "reviewer.aboutDueDates" msgstr "Σχετικά με τις προθεσμίες αξιολόγησης" msgid "reviewer.aboutDueDates.text" msgstr "Παρακαλούμε απαντήστε στο αίτημα αξιολόγησης και ολοκληρώστε την αξιολόγησή μέχρι τις αντίστοιχες προβλεπόμενες ημερομηνίες." msgid "submission.comments.canShareWithAuthor" msgstr "Για Συγγραφείς και Επιμελητές" msgid "submission.comments.cannotShareWithAuthor" msgstr "Μόνο για Επιμελητές" msgid "user.authorization.submissionReviewer" msgstr "Ο Χρήστης δεν έχει επιλεγεί ως Αξιολογητής για τη συγκεκριμένη εργασία." msgid "reviewer.submission.saveReviewForLater" msgstr "Αποθήκευση για αργότερα" #, fuzzy msgid "submission.comments.sendCopyToReviewers" msgstr "Στείλτε ένα αντίγραφο αυτής της ειδοποίησης μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από το BCC στους ακόλουθους Αξιολογητές." msgid "submission.comments.sendToReviewers" msgstr "Αποστολή σε Αξιολογητές"
Simpan