File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:42+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-27 16:28+0000\n" "Last-Translator: Niels Erik Frederiksen <nef@kb.dk>\n" "Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/" "installer/da_DK/>\n" "Language: da_DK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "installer.additionalLocales" msgstr "Flere sprog" msgid "installer.administratorAccount" msgstr "Administratorkonto" msgid "installer.administratorAccountInstructions" msgstr "Denne brugerkonto bliver webstedsadministrator og vil få fuld adgang til systemet. Efter installationen kan der oprettes flere brugerkonti." msgid "installer.checkNo" msgstr "<span class=\"pkp_form_error formError\">NEJ</span>" msgid "installer.checkYes" msgstr "Ja" msgid "installer.clientCharset" msgstr "Klienttegnsæt" msgid "installer.clientCharsetInstructions" msgstr "Den kode, som skal bruges til data, der sendes til og modtages fra browsere." msgid "installer.configFileError" msgstr "Konfigurationsfilen <tt>config.inc.php</tt> findes ikke eller kan ikke læses." msgid "installer.connectionCharset" msgstr "Forbindelsestegnsæt" msgid "installer.contentsOfConfigFile" msgstr "Konfigurationsfilens indhold" msgid "installer.databaseDriver" msgstr "Database-driver" msgid "installer.databaseDriverInstructions" msgstr "<strong> I de database-drivere, der er angivet i kantede parenteser, er den påkrævede PHP-udvidelse tilsyneladende ikke indlæst, og installationen vil sandsynligvis mislykkes, hvis den vælges.</strong><br />Eventuelle ikke-understøttede database-drivere, der er angivet ovenfor, er udelukkende angivet til akademiske formål og vil sandsynligvis ikke fungere." msgid "installer.databaseHost" msgstr "Vært" msgid "installer.databaseHostInstructions" msgstr "Undlad at udfylde værtsnavnet, hvis du vil oprette forbindelse ved hjælp af domænesockets i stedet for via TCP/IP. Dette er ikke nødvendigt i forbindelse med MySQL, der automatisk bruger sockets, hvis \"localhost\" angives, men det er påkrævet i forbindelse med visse andre databaseservere, f.eks. PostgreSQL." msgid "installer.databaseName" msgstr "Databasenavn" msgid "installer.databasePassword" msgstr "Adgangskode" msgid "installer.databaseSettings" msgstr "Databaseindstillinger" msgid "installer.databaseUsername" msgstr "Brugernavn" msgid "installer.filesDir" msgstr "Mappe til overførsler" msgid "installer.fileSettings" msgstr "Filindstillinger" msgid "installer.form.clientCharsetRequired" msgstr "Der skal vælges et klienttegn." msgid "installer.form.databaseDriverRequired" msgstr "Der skal vælges en databasedriver." msgid "installer.form.databaseNameRequired" msgstr "Databasenavnet er påkrævet." msgid "installer.form.emailRequired" msgstr "Der kræves en gyldig e-mail-adresse til administratorkontoen." msgid "installer.form.filesDirRequired" msgstr "Der kræves en mappe, som skal bruges til lagring af overførte filer." msgid "installer.form.localeRequired" msgstr "Der skal vælges et sprog." msgid "installer.form.passwordRequired" msgstr "Der kræves en adgangskode til administratorkontoen." msgid "installer.form.passwordsDoNotMatch" msgstr "Administratoradgangskoderne stemmer ikke overens." msgid "installer.form.separateMultiple" msgstr "Adskil flere værdier med kommaer" msgid "installer.form.usernameAlphaNumeric" msgstr "Administratorbrugernavnet må kun indeholde alfanumeriske tegn, understregningstegn og bindestreger og skal begynde og slutte med et alfanumerisk tegn." msgid "installer.form.usernameRequired" msgstr "Der kræves et brugernavn til administratorkontoen." msgid "installer.installationWrongPhp" msgstr "<br/><strong>ADVARSEL! Din aktuelle version af PHP opfylder ikke minimumkravene til installation. Det anbefales at opgradere til en nyere version af PHP.</strong>" msgid "installer.installErrorsOccurred" msgstr "Der opstod fejl under installationen" msgid "installer.installerSQLStatements" msgstr "SQL-sætninger til installation" msgid "installer.installFileError" msgstr "Installationsfilen <tt>dbscripts/xml/install.xml</tt> findes ikke eller kan ikke læses." msgid "installer.installFilesDirError" msgstr "Den angivne mappe til overførte filer findes ikke eller er ikke skrivbar." msgid "installer.installParseDBFileError" msgstr "Der opstod en fejl under parsing af databaseinstallationsfilen <tt>{$file}</tt>." msgid "installer.locale" msgstr "Sprog" msgid "installer.localeSettings" msgstr "Sprogindstillinger" msgid "installer.oaiRepositoryIdInstructions" msgstr "Et entydigt id, som bruges til at identificere metadataposter, der er indekseret fra dette websted ved hjælp af <a href=\"https://www.openarchives.org/\" target=\"_blank\">Open Archives Initiative</a> Protocol for Metadata Harvesting." msgid "installer.oaiRepositoryId" msgstr "Repositorie-identifikator" msgid "installer.publicFilesDirError" msgstr "Den offentlige filmappe findes ikke eller er ikke skrivbar." msgid "installer.releaseNotes" msgstr "Produktbemærkninger" msgid "installer.installParseEmailTemplatesFileError" msgstr "Fejl ved parsing af e-mail-skabelonfil <tt>{$file}</tt>." msgid "installer.locale.maybeIncomplete" msgstr "De markerede sprog kan være ufuldstændige." msgid "installer.installParseFilterConfigFileError" msgstr "Fejl ved parsing af filter-konfigurationsfil <tt>{$file}</tt>." msgid "installer.oaiSettings" msgstr "OAI indstilling" msgid "installer.unsupportedUpgradeError" msgstr "" "Opgradering ikke understøttet. Se detaljer under docs/UPGRADE-UNSUPPORTED." msgid "installer.preInstallationInstructionsTitle" msgstr "Præ-installationstrin" msgid "installer.preInstallationInstructions" msgstr "" "\n" "\t\t<p>1. Følgende filer og mapper (og deres indhold) skal gøres " "skrivbar:</p>\n" "\t\t<ul>\n" "\t\t\t<li><tt>config.inc.php</tt> er skrivbar (ikke obligatorisk): " "{$writable_config}</li>\n" "\t\t\t<li><tt>public/</tt> er skrivbar: {$writable_public}</li>\n" "\t\t\t<li><tt>cache/</tt> er skrivbar: {$writable_cache}</li>\n" "\t\t\t<li><tt>cache/t_cache/</tt> er skrivbar: " "{$writable_templates_cache}</li>\n" "\t\t\t<li><tt>cache/t_compile/</tt> er skrivbar: " "{$writable_templates_compile}</li>\n" "\t\t\t<li><tt>cache/_db</tt> er skrivbar: {$writable_db_cache}</li>\n" "\t\t</ul>\n" "\n" "\t\t<p>2. Der skal oprettes en mappe til uploadede filer og den skal gøres " "skrivbar (se \"Filindstillinger\" nedenfor).</p>\n" "\t" msgid "installer.configureXSLMessage" msgstr "<p>XSL-modulet er ikke aktiveret på denne PHP-installation. Enten skal den aktiveres eller også skal xslt_command parameteret konfigureres i config.inc.php filen.</p>" msgid "installer.beacon" msgstr "Beacon" msgid "installer.beacon.enable" msgstr "Levér et unikt webside-id og OAI-basis-URL til PKP til brug for statistiske og sikkerhedsalarmmæssige formål." msgid "installer.unsupportedPhpError" msgstr "Din servers PHP-version er ikke understøttet af denne software. Dobbeltklik på installationskravene i docs/README." msgid "installer.installMigrationError" msgstr "Fejl ved udførelse af migreringsklassen <tt>{$class}</tt>."
Simpan