File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-12-01 11:47+0000\n" "Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n" "Language-Team: Catalan <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/api/" "ca_ES/>\n" "Language: ca_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "api.publicFiles.400.mimeTypeNotMatched" msgstr "" "L'arxiu que heu carregat no coincideix amb l'extensió de l'arxiu. Això pot " "succeir quan un arxiu s'ha reanomenat a un tipus d'arxiu incompatible, per " "exemple en canviar photo.png a photo.jpg." msgid "api.publicFiles.400.invalidImage" msgstr "La imatge que heu carregat no és vàlida." msgid "api.publicFiles.400.extensionNotSupported" msgstr "Només podeu carregar els següents tipus d'arxius: {$fileTypes}." msgid "api.publication.403.cantDeletePublished" msgstr "" "Heu de retirar-la de publicació abans de poder eliminar aquesta publicació." msgid "api.publication.403.cantEditStatus" msgstr "" "No podeu modificar l'estat directament a través de l'API. Feu servir els " "terminals /publish i /unpublish." msgid "api.publication.403.cantEditPublished" msgstr "No podeu editar aquesta publicació perquè ja ha estat publicada." msgid "api.publication.403.alreadyUnpublished" msgstr "La publicació que voleu retirar no ha estat publicada." msgid "api.publication.403.alreadyPublished" msgstr "La publicació que voleu publicar ja està publicada." msgid "api.emailTemplates.404.templateNotFound" msgstr "No s'ha trobat la plantilla de correu electrònic que heu sol·licitat." msgid "api.404.endpointNotFound" msgstr "No s'ha reconegut l'URL sol·licitada." msgid "api.404.resourceNotFound" msgstr "No s'ha trobat el recurs sol·licitat." msgid "api.403.unauthorized" msgstr "No esteu autoritzat per accedir al recurs sol·licitat." msgid "api.400.paramNotSupported" msgstr "El paràmetre {$param} no està suportat." msgid "api.vocabs.400.vocabNotSupported" msgstr "El vocabulari {$vocab} no és compatible." msgid "api.vocabs.400.localeNotSupported" msgstr "La configuració regional {$locale} no és compatible." msgid "api.themes.404.themeUnavailable" msgstr "" "El tema actiu, {$themePluginPath}, no està habilitat i podria no instal·lar-" "se." msgid "api.files.400.config" msgstr "" "No s'ha pogut carregar l'arxiu a causa d'un error de configuració del " "servidor. Contacteu amb l'administrador/a de sistemes." msgid "api.files.400.fileSize" msgstr "Els arxius més grans que {$maxSize} no es poden carregar." msgid "api.files.400.uploadFailed" msgstr "Un o més arxius no es poden carregar." msgid "api.files.400.noUpload" msgstr "No s'ha trobat cap arxiu per carregar en aquesta sol·licitud." msgid "api.submissions.unknownError" msgstr "" "Ha ocorregut un error inesperat. Torneu a carregar la pàgina i intenteu-ho " "de nou." msgid "api.submissions.400.invalidIssueIdentifiers" msgstr "El volum, el número o l'any sol·licitats no són vàlids." msgid "api.submissions.400.missingRequired" msgstr "" "La vostra sol·licitud no s'ha pogut completar perquè li falta informació " "obligatòria." msgid "api.submissions.404.siteWideEndpoint" msgstr "" "Aquest terminal no està disponible des del context. S'hi ha d'accedir des de " "l'espai de noms (namespace) de tot el lloc." msgid "api.submissions.403.unauthorizedDeleteSubmission" msgstr "No teniu permís per eliminar aquesta tramesa." msgid "api.submissions.403.deleteSubmissionOutOfContext" msgstr "" "No podeu eliminar una tramesa que no estigui assignada en aquest context." msgid "api.submissions.403.requestedOthersUnpublishedSubmissions" msgstr "" "Només podeu veure les trameses retirades de publicació a les quals hagueu " "estat assignat." msgid "api.submissions.403.csrfTokenFailure" msgstr "" "La vostra sol·licitud ha estat denegada. La causa podria ser que la vostra " "sessió hagi caducat. Proveu de recarregar la pàgina i torneu-ho a intentar." msgid "api.stats.400.invalidOrderDirection" msgstr "" "La vostra sol·licitud no és vàlida. L'ordenació de resultats ha de ser `desc`" " o `asc`." msgid "api.stats.400.wrongTimelineInterval" msgstr "" "La vostra sol·licitud no és vàlida. L'interval cronològic ha de ser `dia` o " "`mes`." msgid "api.stats.400.lateDateRange" msgstr "La data de finalització no pot ser posterior a ahir." msgid "api.stats.400.earlyDateRange" msgstr "La data d'inici no pot ser anterior a 2001-01-01." msgid "api.stats.400.wrongDateRange" msgstr "La data d'inici no pot ser posterior a la data de finalització." msgid "api.stats.400.wrongDateFormat" msgstr "La data ha de tenir el format AAAA-MM-DD." msgid "api.submissions.403.userCantEdit" msgstr "No teniu permís per editar aquesta publicació." msgid "api.publicFiles.500.badFilesDir" msgstr "" "No s'ha trobat el directori d'arxius públics o els arxius no poden guardar-" "s'hi. Contacteu amb el vostre administrador/a per resoldre aquest problema." msgid "api.publicFiles.413.noDirSpace" msgstr "" "No hi ha espai suficient en el vostre directori d'usuari/ària. L'arxiu que " "voleu carregar té {$fileUploadSize}kb i us queden {$dirSizeLeft}kb." msgid "api.publicFiles.403.unauthorized" msgstr "No teniu permís per carregar arxius." msgid "api.submissionFiles.400.assocTypeAndIdRequired" msgstr "" "No podeu modificar l'associació d'arxius sense passar un assocType i un " "assocId." msgid "api.emails.403.notAllowedUserGroup" msgstr "" "No podeu enviar un correu electrònic als usuaris/àries en o més dels rols " "seleccionats." msgid "api.emails.400.missingUserGroups" msgstr "" "Heu d'indicar quins rols d'usuari/ària haurien de rebre aquest correu " "electrònic." msgid "api.emails.400.missingSubject" msgstr "Heu de proporcionar l'assumpte del correu electrònic." msgid "api.emails.400.missingBody" msgstr "Heu d'incloure un correu electrònic perquè s'enviï." msgid "api.announcements.404.announcementNotFound" msgstr "No s'ha trobat l'avís que heu sol·licitat." msgid "api.files.400.notAllowedCreatedAt" msgstr "No és possible canviar la data en què es va crear."
Simpan