File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-01-29 20:07+0000\n" "Last-Translator: Tormod Strømme <tormod.stromme@uib.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/" "pubIds-urn/nb_NO/>\n" "Language: nb_NO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.pubIds.urn.displayName" msgstr "URN" msgid "plugins.pubIds.urn.description" msgstr "" "Programtillegg for tilordning av Uniform Resource Names til hefter, artikler " "og oppsett i OJS." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.description" msgstr "" "Konfigurér dette URN-programtillegget slik at det blir mulig å administrere " "og bruke URN i OJS:" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnObjects" msgstr "Tidsskriftsinnhold" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnObjectsRequired" msgstr "Velg de elementene, som skal få tildelt en URN." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.explainURNs" msgstr "" "Velg de publiseringsobjektene som skal få tildelt en Uniform Resource Name " "(URN):" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableIssueURN" msgstr "Numre" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enablePublicationURN" msgstr "Artikler" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableRepresentationURN" msgstr "Oppsett" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPrefix" msgstr "URN prefiks" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPrefix.description" msgstr "" "URN-prefikset er den delen av URN som aldri endres (f.eks \"urn:nbn:de:0000-" "\")." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.form.urnPrefixPattern" msgstr "" "URN-prefikset må samsvare med mønsteret \"urn:\"<NID>\":\"<NSS>." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffix" msgstr "URN-suffiks" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffix.description" msgstr "" "Et URN-suffiks kan ha hvilken som helst form, men må være unikt blant alle " "publiserte objekt under samme tildelte URN-prefiks:" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern" msgstr "" "Bruk mønsteret nedenfor for å generere URN-suffiks. Bruk %j for " "tidsskriftsinitialer, %v for årgang, %i for nummer, %Y for år, %a for OJS " "artikkel-ID, %g for OJS oppsett-ID, %f for OJS fil-ID, %p for sidenummer og " "%x for \"Egendefinert identifikator\"." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.example" msgstr "" "For eksempel kan vol%viss%ipp%p generere URN-suffikset \"vol3iss2pp230\"." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.issues" msgstr "for numre" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.submissions" msgstr "for artikler" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.representations" msgstr "for oppsett" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnIssueSuffixPatternRequired" msgstr "Angi et URN-suffiksmønster for nummer." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPublicationSuffixPatternRequired" msgstr "Angi et URN-suffiksmønster for artikler." msgid "" "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnRepresentationSuffixPatternRequired" msgstr "Angi et URN-suffiksmønster for oppsett." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixDefault" msgstr "Bruk standardmønster." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixDefault.description" msgstr "" "%j.v%vi%i for numre<br />%j.v%vi%i.%a for artikler<br />%j.v%vi%i.%a.g%g for " "oppsett." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixCustomIdentifier" msgstr "" "Angi et egendefinert URN-suffiks for hvert publiserte objekt. Det blir " "aktivert et URN-felt på hvert objekt sin metadataside." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.checkNo" msgstr "Kontrollnummer" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.checkNo.label" msgstr "" "Kontrollnummeret beregnes automatisk og legges til på slutten som det siste " "sifferet i en URN." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace" msgstr "Navnerom" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace.choose" msgstr "Velg" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace.description" msgstr "" "Den permanente identifikatorens navnerom kreves vanligvis for registreringen " "(f.eks på Nasjonalbiblioteket)." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnResolver" msgstr "Resolver-URL" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnResolver.description" msgstr "(e.g. http://nbn-resolving.de/)" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.form.urnResolverRequired" msgstr "Legg til resolver-URL." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign" msgstr "Tildel URN-er på nytt" msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign.description" msgstr "" "Hvis du endrer din URN-konfiguration vil de URN-er som allerede er tildelt " "ikke bli påvirket. Når URN-konfigurasjonen er lagret, bruker du denne " "knappen til å slette alle eksisterende URN-er slik at de nye innstillingene " "trer i kraft for eksisterende objekter." msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign.confirm" msgstr "Er du sikker på at du vil slette alle eksisterende URN-er?" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urn" msgstr "URN" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeIssue" msgstr "nummer" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeSubmission" msgstr "artikkel" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeRepresentation" msgstr "oppsett" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.customSuffixMissing" msgstr "URN-en kan ikke tildeles fordi det egendefinerte suffikset mangler." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.patternNotResolved" msgstr "URN-en kan ikke tildeles fordi det inneholder feil i mønsteret." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.canBeAssigned" msgstr "" "Det du ser er en forhåndsvisning av URN-en. Kryss av i avkrysningsboksen og " "lagre for å tildele URN-en." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assigned" msgstr "URN-en er tildelt denne{$pubObjectType}." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnSuffixCustomIdentifierNotUnique" msgstr "" "Det angitte URN-suffikset er allerede i bruk av et annet publisert element. " "Legg inn et unikt URN-suffiks for hvert element." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearObjectsURN" msgstr "Fjern" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearObjectsURN.confirm" msgstr "Er du sikker på at du vil slette den eksisterende URN-en?" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN" msgstr "Fjern URN fra objekter i dette nummeret" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN.confirm" msgstr "" "Er du sikker på at du vil slette URN fra alle objektene i dette nummeret?" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN.description" msgstr "" "Bruk følgende valg til å fjerne URN fra alle objekter (artikler og oppsett) " "som ligger under dette nummeret." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.addCheckNo" msgstr "Legg til kontrollnummer" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN" msgstr "Tildel URN-en {$pubId} til denne {$pubObjectType}" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.emptySuffix" msgstr "URN-en kan ikke tildeles fordi det egendefinerte suffikset mangler." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.pattern" msgstr "" "URN-en {$pubId} kan ikke tildeles fordi den indeholder et galt mønster." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.assigned" msgstr "URN-en {$pubId} har blitt tildelt." msgid "plugins.pubIds.urn.form.checkNoRequired" msgstr "Kontrollnummeret mangler." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urn.description" msgstr "URN-en må begynne med {$prefix}." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urn.assignUrn" msgstr "Tildel" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.missingIssue" msgstr "" "Du kan ikke generere en URN før denne publikasjonen er blitt lagt til et " "nummer." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.missingParts" msgstr "" "Du kan ikke generere en URN fordi en eller flere deler av URN-mønsteret " "mangler data. Det kan være nødvendig å legge publikasjonen til et nummer, " "legge inn utgiver-ID, eller sidetall." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.missingPrefix" msgstr "URN-en må begynne med {$urnPrefix}." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.publication" msgstr "URN-en til denne publikasjonen blir {$urn}." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.publication.none" msgstr "URN har ikke blitt tildelt til denne publikasjonen." msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.galleys" msgstr "Oppsett: {$galleyLabel}" msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.objects" msgstr "Objekt"
Simpan