File Manager
Upload
Current Directory: /home/lartcid/public_html/journal.lartc.id
[Back]
..
[Open]
Hapus
Rename
.htaccess
[Edit]
Hapus
Rename
.well-known
[Open]
Hapus
Rename
README.md
[Edit]
Hapus
Rename
api
[Open]
Hapus
Rename
cache
[Open]
Hapus
Rename
cgi-bin
[Open]
Hapus
Rename
classes
[Open]
Hapus
Rename
config.TEMPLATE.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
config.inc.php
[Edit]
Hapus
Rename
controllers
[Open]
Hapus
Rename
cypress.json
[Edit]
Hapus
Rename
dbscripts
[Open]
Hapus
Rename
docs
[Open]
Hapus
Rename
error_log
[Edit]
Hapus
Rename
favicon.ico
[Edit]
Hapus
Rename
index.php
[Edit]
Hapus
Rename
js
[Open]
Hapus
Rename
lib
[Open]
Hapus
Rename
locale
[Open]
Hapus
Rename
mini.php
[Edit]
Hapus
Rename
pages
[Open]
Hapus
Rename
php.ini
[Edit]
Hapus
Rename
plugins
[Open]
Hapus
Rename
public
[Open]
Hapus
Rename
registry
[Open]
Hapus
Rename
scheduledTaskLogs
[Open]
Hapus
Rename
schemas
[Open]
Hapus
Rename
styles
[Open]
Hapus
Rename
templates
[Open]
Hapus
Rename
tools
[Open]
Hapus
Rename
Edit File
# Emma U <emmaupkp@gmail.com>, 2022. # Katie Cheng <ckykatie@hkbu.edu.hk>, 2022. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-09-16 06:38+0000\n" "Last-Translator: Katie Cheng <ckykatie@hkbu.edu.hk>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/" "ojs/admin/zh_TW/>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "admin.hostedContexts" msgstr "支援期刊" msgid "admin.settings.redirect" msgstr "更改期刊導向" msgid "admin.settings.redirectInstructions" msgstr "" "在主要網站提出之請求會傳送至此期刊。此功能適用於例如網站僅支援一本期刊。" msgid "admin.settings.defaultMetricDescription" msgstr "" msgid "admin.languages.confirmDisable" msgstr "是否確認解除此區性?如解除,現時使用此區性之期刊將會受到影響。" msgid "admin.languages.primaryLocaleInstructions" msgstr "這是網站及任何支援的期刊之默認語言。" msgid "admin.languages.supportedLocalesInstructions" msgstr "" msgid "admin.locale.maybeIncomplete" msgstr "標示的區性可能尚未完成。" msgid "admin.languages.confirmUninstall" msgstr "是否確認解除安裝此區性?如解除,現時使用此區性之期刊將會受到影響。" msgid "admin.languages.installNewLocalesInstructions" msgstr "" "選取任何額外區性以安裝相關支援至本系統。必須先安裝區性,才可在所支援的期刊使用" "。請查閱OJS documentation以了解添加新語言的詳情。" msgid "admin.auth.ojs" msgstr "" msgid "admin.auth.enableSyncProfiles" msgstr "" msgid "admin.auth.enableSyncPasswords" msgstr "" msgid "admin.auth.enableCreateUsers" msgstr "" msgid "admin.systemVersion" msgstr "OJS版本" msgid "admin.systemConfiguration" msgstr "OJS配置" msgid "admin.systemConfigurationDescription" msgstr "<tt>config.inc.php</tt>內的OJS配置設定。" msgid "admin.journals.createInstructions" msgstr "" "你會自動被註冊成此期刊的主管。在創建新期刊後,你會被帶至相關設定精靈以完成基本" "期刊設置。" msgid "admin.journals.journalSettings" msgstr "期刊設定" msgid "admin.journals.noneCreated" msgstr "無期刊被創建。" msgid "admin.contexts.create" msgstr "創建期刊" msgid "admin.journals.urlWillBe" msgstr "這是一個簡短的縮寫,以辨識這本期刊。這本期刊的網址會是{$sampleUrl}。" msgid "admin.contexts.form.titleRequired" msgstr "必須提供標題。" msgid "admin.contexts.form.pathRequired" msgstr "必須提供路徑。" msgid "admin.contexts.form.pathAlphaNumeric" msgstr "路徑只可包含字母、數字、符號_及-。開首和結尾必須為字母或數字。" msgid "admin.contexts.form.pathExists" msgstr "你提供的路徑已被其他期刊使用。" msgid "admin.contexts.form.primaryLocaleNotSupported" msgstr "主要區性必須為期刊其中所支援的區性之一。" msgid "admin.journals.enableJournalInstructions" msgstr "允許此期刊在此網站開放至公眾瀏覽" msgid "admin.contexts.contextDescription" msgstr "期刊描述" msgid "admin.journal.pathImportInstructions" msgstr "現存期刊路徑或創建路徑(例如\"ojs\")。" msgid "admin.journals.importSubscriptions" msgstr "導入訂閱" msgid "admin.journals.transcode" msgstr "從ISO8859-1為文章元資料為進行轉碼" msgid "admin.journals.redirect" msgstr "產生代碼把OJS 1的URL變址至OJS 2的URL" msgid "admin.journals.form.importPathRequired" msgstr "必須提供導入路徑。" msgid "admin.journals.importErrors" msgstr "完全導入失敗" msgid "admin.mergeUsers" msgstr "合併多個用戶" msgid "admin.mergeUsers.mergeUser" msgstr "合併用戶" msgid "admin.mergeUsers.into.description" msgstr "請選擇一個用戶,以轉移上一個用戶的作者身份、編輯分配等等。" msgid "admin.mergeUsers.from.description" msgstr "" "請選擇一個(或多個)用戶,以合併至另一用戶(例如:當同一人擁有多個用戶)。先選" "擇的用戶將被刪除,相關的投稿、配置等等將會轉移至第二個用戶。" msgid "admin.mergeUsers.allUsers" msgstr "所有登記用戶" msgid "admin.mergeUsers.confirm" msgstr "" "你是否希望合併所選取的 {$oldAccountCount}個用戶至另一用戶\"{$newUsername}" "\"?屆時你所選取的 {$oldAccountCount}個用戶將會被刪除。這個動作不可逆轉。" msgid "admin.mergeUsers.noneEnrolled" msgstr "沒有登記用戶。" msgid "admin.scheduledTask.subscriptionExpiryReminder" msgstr "訂閱期滿提示" msgid "admin.scheduledTask.openAccessNotification" msgstr "開放取用通知" msgid "admin.scheduledTask.reviewReminder" msgstr "審稿提示" msgid "admin.settings.enableBulkEmails.description" msgstr "" msgid "admin.settings.disableBulkEmailRoles.description" msgstr "" msgid "admin.settings.disableBulkEmailRoles.contextDisabled" msgstr "" "此期刊的批量發送電郵已被解除。請到<a href=\"{$siteSettingsUrl}\">管理員 > " "網站設定</a>啟動此功能。"
Simpan